Nedávná debata vůdkyň a vůdců seznamu kandidátů do parlamentních voleb v Pardubicích mi potvrdila poznání, že jsme si osvojili další cizí slovo. Migrant! Pardubičtí straničtí koryfejové, byvše dotázáni, co na to, migrantů měli plná ústa.
Zní to neutrálně, s odstupem, když řeknete „migrant“ a vyhnete se slovu „uprchlík“. Migrant na rozdíl od uprchlíka k ničemu nezavazuje. Nadto přídomek „legální“ anebo „ilegální“ s výrazem „migrant“ sroste a harmonicky souzní. Zkuste říci „Ilegální uprchlík“ anebo „legální uprchlík“. Uprchlík s vnucovaným přídomkem vám doslova kroutí hubou. Čeština se bouří. Právem!
Řeknete-li „uprchlík“, nemáte na mysli nic jiného než tu nejzoufalejší a nejbezbrannější podstatu lidského bytí. Legalita či ilegalita tu zní jako cynický výsměch
Tento článek je exkluzivní obsah
PRO PŘEDPLATITELE PŘÍTOMNOSTI
PŘIDEJTE SE K PŘEDPLATITELŮM Jste předplatitel?
PŘIHLASTE SE
publikováno: 6. 11. 2021